Cris Longinotti



No preguntes por qué ni desde dónde
aparecí en tu vida y tú en la mía:
la inquietante y arcana epifanía
del amor no se explica ni responde.
No averigües, no estudies qué se esconde
detrás de esta incesante travesía
del éxtasis total a la agonía
de no entender el cómo ni el adónde.
Me tienes y te tengo y ya es bastante
para el río del tiempo que no aguarda
ni sabe detener su desmesura.
No investigues, no busques, que este instante
es lo que hay y el presente no se guarda:
nuestro amor es eterno mientras dura.
Cris Longinotti



Manuel Cortés / Cuéntame


CUÉNTAME
Cuéntame gitano
¿Dónde está nuestra tierra?
¿Dónde nuestras montañas?
¿Nuestros ríos nuestros campos?
¿Dónde está nuestra Patria?
¿Dónde nuestros sepulcros?...
Están en nuestra lengua
en sus sencillas palabras.
-------
TRADUCCIÓN
En Romanó
Motho manque, Rom
ea, kaja amari phuv,
amare plaja amaré lená
amare umála
thah amare vesa
kaj amaro them
kaj amare limora
and-e lava tane amare chibaquere.
........
Manuel Cortés